Lyrics (romaji)
Sou kimi ni kikaseyou
Boku ga egaku sekai
Sono kokoro ni hikari terasu tame
Me ni utsuru mono ga
Subete ja nai koto wo
Kimi naraba yoku wakaru hazu sa
Itami wo dakishimeyou
Kanashimi to mukiaou
Mirai wa hora tenohira de kagayaku
Togatta shisen wo himete
Jidai wo kirisakou
Kimi ni mieru mirai ga
Kuro kara shiro e kawaru you ni
Wow Wow
Tetsujoumou no retsu
Hachi no su no you na machi
Mukiryoku ni kainarasareta hitotachi
Iratsuki wa kakusenai
Herahera to waraenai
Netsu wo hanachi tobidasu toki wa ima…
Kibou no yoake wa chikai
Kanjiteiru kai?
Kimi no namida ga boku no
Shoudou wo umidasu tane ni naru
Wow Wow
Hakanai kara koso no inochi
Setsuna ni kagayake
Jibun ni usotsuku koto nado
Erabenai erabu wake nai
Togatta shisen wo himete
Jidai wo kirisakou
Kimi ni mieru mirai ga
Kuro kara shiro e kawaru you ni
Wow Wow
Translation
Давай я поведаю тебе о мире,
Который я себе представляю,
Чтобы свет озарил твоё сердце.
То, что отражается в твоих глазах, —
Это ещё далеко не всё,
Уж ты то должна это прекрасно понимать.
Давай сожмём в своей груди боль,
Давай взглянем в глаза печали.
Смотри, будущее сияет в наших ладонях!
Скрыв свой острый взгляд,
Давай рассечём эту эпоху,
Чтобы будущее, которое ты видишь,
Превратилось из чёрного в белое!
Вау, вау!
Ряды колючей проволоки…
Город, похожий на улей…
Бессильно прирученные люди.
Я не могу скрыть своё раздражение,
Я не могу просто глупо смеяться.
Настало время высвободить свою страсть и рвануть вперёд…
Рассвет надежды близок,
Ты чувствуешь это?
Твои слёзы становятся семенами,
Пробуждающими мой импульс.
Вау, вау!
Именно потому, что жизнь так мимолётна,
Она сияет лишь мгновение.
Мы не можем позволить себе лгать самим себе,
Нет смысла избирать такой путь.
Скрыв свой острый взгляд,
Давай рассечём эту эпоху,
Чтобы будущее, которое ты видишь,
Превратилось из чёрного в белое!
Вау, вау!
Русский перевод с японского: Просветленный