LISTENERS NOW: 195
Tales of Zestiria: The XKaze no Uta 195 listeners 4:19
Remaining: 4:19

List of anime

Food Wars: Shokugeki no Soma Shokugeki no Souma
countryJapan
genrecomedy, ecchi, school
typeTV (24 eps.), 25 min.
released04.04.2015/26.09.2015
directorEnetani Esitomo
by mangaShokugeki no Souma
Singer: Nano.Ripe
Time: 00:04:10
Last time ordered: 2021-08-13 20:45:25
TrackEmblem
« Back to list of tracks
Lyrics (romaji)

Dokoma demo ikeru darou
Boku ga ima matotteru no wa
Kesshite kienai inochi no oto da
Ikiatari boku wa hitori
Miwatasu kagiri ni hirogaru
Arawareta kabe no dokoka ni
Arata na tobira ga aru to yuu
Eranda mono
Sono ushiro de erabarenakatta mono
Itsuka boku ga tebanashita mono
Sono naka ni tobira wo hiraku kagi ga aru
Sore demo
Koko kara susumanakucha
Boku ga ima te ni shiteru no wa
Nanika wo akiramete demo
Mamorou to shita akashi da
Toki ni wa tsurugi ni natte
Toki ni wa tate ni naru sore ga
Kitto kono saki
Fusaida michi hiraku kagi ni naru
Nejimageta honne no kazu
Maigo no yoru ni tsumiagete
Omoikiri nakeru kurai ni
Kiyou na boku nara imagoro wa
Kakushitekita hontou wa zutto
Hakidashitakatta koto
Itsuka boku ga sadameta no wa
Kudaranai iji no tagui da to shite mo
Soushite
Koko made tadoritsuita
Boku wo ima tsukutteru no wa
Yowasa wo nomikonda mama
Tsuyogaritsuzuketa hibi da
Mubi ni mo wasurenai you ni
Shinzou no mae ni burasagete
Gyutto suru tabi
Nigitta tenohira ni sasaru you ni
Tsuyoku naru hodo ni
Wasureteshimau sono naka no yowasa wo
Kowaku naru koto de
Te ni shita no wa hontou no tsuyosa da
Mou nanimo hoshikunai to
Omoenai boku wa tada
Hajime kara kiiteita
Inochi no oto wo tayori ni
Dokoma demo ikanakucha
Boku wo ima mamotteru no wa
Kizudarake demo tashika ni
Hikaritsuzukeru akashi da
Toki ni wa tsurugi ni natte
Toki ni wa tate ni naru sore ga
Kitto kono saki
Fusaida michi hiraku kagi ni naru
Translation

Я могу отправиться куда угодно?
То, во что я сейчас облачён, —
Это звук жизни, который никогда не исчезает.
Это тупик, я совсем один,
Но где-то на возникшей передо мной стене,
Которая простирается, насколько я могу видеть,
Говорят, что есть новая дверь.
То, что я выбрал…
То, что осталось позади этого невыбранным…
То, что я однажды выпустил из рук…
Во всём этом есть ключ, который открывает дверь.
И даже так…
Я должен двигаться дальше отсюда!
То, что сейчас у меня в руках, является
Доказательством того, что я пытался защитить
Даже ценой отказа от чего-то.
Порой оно становится мечом,
А порой – щитом,
Но я уверен, что в будущем это станет
Ключом к открытию запертого пути!
Заблудшими ночами я увеличиваю
Количество моих искажённых истинных мотивов.
Уж сейчас-то я достаточно искусный,
Чтобы быть в состоянии вдоволь поплакать.
Мне не хотелось бы никогда выпускать из себя
Правды, которую я скрыл, –
Однажды я так решил для себя…
Даже если это просто проявление глупого упрямства,
Затем…
Я смог добраться досюда!
То, что сейчас делает меня таким, как я есть, —
Это дни, когда, проглатывая свою слабость,
Я продолжал притворяться сильным.
Повесив её перед сердцем,
Чтобы я не забывать даже во сне,
Каждый раз, когда я крепко сжимаю её,
Мне кажется, что она вонзается в мою сжатую ладонь.
Чем сильнее я становлюсь,
Тем больше забываю,
Что настоящую силу ты приобретаешь,
Когда начинаешь бояться кроющуюся в этом слабость.
Я больше не могу представить себе,
Что мне ничего бы не хотелось,
Поэтому я просто обопрусь на звук жизни,
Который я слышал с самого начала!
Несмотря ни на что я должен идти дальше!
То, что сейчас хранит меня, является
Доказательством того, что я несомненно
Продолжу блистать даже полный ран.
Порой оно становится мечом,
А порой – щитом,
Но я уверен, что в будущем это станет
Ключом к открытию запертого пути!
Remaining: