Translation
«И всё же мы будем двигаться вперёд!» —
Говорим мы, не оглядываясь назад.
Мы должны идти…
Каждый из нас, боясь, что отнимут у него,
Не перестаёт первым отнимать у других.
Поэтому, чтобы приспособиться к этому жестокому миру,
Мы пытаемся стереть свои чувства, отключив своё сердце.
Сияющие в ночном море орудия
Словно в безмолвном крике
Разыскивают тепло!
Читая ветра и разрывая волны,
Я мечтаю о чистой лазури.
Скажите мне, что у меня останется,
Когда даже боль свою я преодолею?
Я клянусь своим сердцем, что хочу,
Чтобы частичка моей силы была нежной.
Хотя они всё время разрывают меня изнутри,
Я продолжаю держаться за эти чувства.
«И всё же мы будем двигаться вперёд!» —
Говорим мы, как графит/алмаз.
Справедливость, которую мы гордо несём, идеальна,
Но когда ты узнаёшь, что кто-то грустит в её тени,
Эта грусть превращается в гнев, а твои руки,
Которые должны быть распростёрты для объятий, уже держат щит.
Отражающий наши сердца радар
Мерцает красными точками
Из-за навязанных ему ценностей!
В месте, предсказанном звёздными координатами,
Я страстно мечтаю о далёкой лазури.
Скажите мне, что меня ждёт за штормом,
Который, кажется, вот-вот разорвёт меня в клочья?
Я не хочу терпеть поражение, я не упаду,
Но при этом я не хочу никого ранить.
Я продолжаю оставаться с этими чувствами,
Которые всё время разрывают меня изнутри.
«И всё же мы будем двигаться вперёд!» —
Говорим мы, как графит/алмаз.
Подавленные эмоции похожи на графит,
Но однажды, когда они будут отшлифованы «свободой»,
Они превратятся в алмаз!
Читая ветра и разрывая волны,
Я мечтаю о чистой лазури.
Скажите мне, что у меня останется,
Когда даже боль свою я преодолею?
Я клянусь своим сердцем, что хочу,
Чтобы частичка моей силы была нежной.
Хотя они всё время разрывают меня изнутри,
Я продолжаю держаться за эти чувства.
«И всё же мы будем двигаться вперёд!» —
Говорим мы, как графит/алмаз,
Не оглядываясь назад.