LISTENERS NOW: 332
Anison.FMОтбивочка 332 listeners 0:07
Remaining: 0:07
Anison.FM Отбивочка

List of anime

Toilet-Bound Hanako-kun Jibaku Shounen Hanako-kun
countryJapan
genrecomedy
typeTV (12 eps.), 25 min.
released10.01.2020/27.03.2020
directorAndo Masaomi
by mangaТуалетный мальчик Ханако
Singer: Akari Kitou
Time: 00:04:51
Last time ordered: 2025-06-07 20:51:56
TrackTiny Light
« Back to list of tracks
Lyrics (romaji)

yasashisa ni furete nokoru ondo
kienai mama itoshii to ietara
kokoro wa karuku naru kana

tozashita tobira no mukou de
kasukana koe ga kikoeteru
fumidasu koto sae mo
dekinai kara
kodoku ni yorisotteru

mada kono mune no naka ikizuita mama
chiisana tomoshibi no you na omoi wo
kaze ni fukarenu you ni
ame ni nurenai you ni zutto
dakishimeteta

tada massuguna mama negau tsuyosa mo
nakidashisou ni naru moroi jibun mo
kimi ga inakya shiranakattan da yo
guuzen no naka de unmei wo mitsuketa

hitomi tojiru tabi kioku no umi tadayotte wa
fukai yume no ato omokage wo sagashitetan da

kawaranai monokuro no hibi ni
kimi ga iro wo soeteku kara
nijinda kako sae mo itsu no ma ni ka
imi wo mochihajimeteru

mada kono mune no naka kakushita mama no
itai hodo itoshii konna omoi wo
itsuka kiete shimau sono mae ni
todoketai hito wa kimi dake nan da

donna namida mo donna egao mo
subete wa kimi no tame ni aru kara

mada kono mune no naka ikizuita mama
chiisana tomoshibi no you na omoi wo

kaze ni fukarenu you ni
ame ni nurenai you ni
zutto dakishimeteta

tada massuguna mama negau tsuyosa mo
nakidashisou ni naru moroi jibun mo
kimi ga inakya
shiranakattan da yo
guuzen no naka de unmei wo mitsuketa

kimi ga iru dake de sekai wa kawatta
Translation

Тепло, оставшееся от прикосновения к твоей доброте, всё ещё не исчезло.
Станет ли мне легче на сердце, если я смогу поведать тебе, так ты мне дорог?
Я слышу слабый голос
За этой закрытой дверью.
Но я не могу и шагу ступить за неё,
Так что мне остаётся только одиноко прижиматься к ней.
В моей груди до сих пор продолжает жить
Это чувство, похожее на маленький огонёк.
Чтобы не быть унесённой ветром, чтобы не промокнуть под дождём,
Я всё время крепко держалась за него.
Сила, которую я хочу обрести с чистыми помыслами,
И моя слабость, от которой я готова расплакаться,
Если бы не было тебя, я бы так и не узнала о них.
Я нашла свою судьбу в череде совпадений.
Каждый раз, когда я закрывала глаза, я плыла сквозь море воспоминаний
В поисках тени, оставшейся после нашего глубокого сна.
Потому что ты добавляешь краски
В эти неизменные чёрно-белые дни,
Даже пропитавшее их прошлое в какой-то момент
Начало обретать для меня смысл.
Я до сих пор скрываю в своей груди
Эти до боли драгоценные мне чувства.
Ты единственный, до кого я хочу донести их,
Прежде чем они когда-нибудь исчезнут.
Donna namida mo donna egao
Subete wa kimi no tame ni aru kara
В моей груди до сих пор продолжает жить
Это чувство, похожее на маленький огонёк.
Чтобы не быть унесённой ветром, чтобы не промокнуть под дождём,
Я всё время крепко держалась за него.
Сила, которую я хочу обрести с чистыми помыслами,
И моя слабость, от которой я готова расплакаться,
Если бы не было тебя, я бы так и не узнала о них.
Я нашла свою судьбу в череде совпадений.
Только от того что в нём есть ты, мой мир изменился.
Remaining: