LISTENERS NOW: 197
Darker Than BlackTsukiakari no Michishirube 197 listeners 0:45
Remaining: 0:45
Darker Than Black Tsukiakari no Michishirube

List of anime

Listeners Listeners
countryJapan
genreadventure, fantastic, musical
typeTV (12 eps.), 25 min.
released04.04.2020/20.06.2020
directorAndo Hiroaki
Singer: Takahashi Rie
Time: 00:03:48
Last time ordered: 2020-05-31 21:09:33
TrackMuse
« Back to list of tracks
Lyrics (romaji)

Utsumuite aruku gunjou no airo ni
Bonyari to ukabu kage wo najimasete
Ushinatta mono mo omoidasenai mama
Shiranai kotoba bakari oboeteyuku
Naite waratte
Kasuresou na koe de utatte sagashite
Watashi wa dare?
Sayonara mata ne kureteyuku yuuhi wo
Keshiteshimawanai you ni oitsuzukete
Oresou na ashi wo yasumeru basho wo
Ikiru riyuu wo itsuka mitsuketara
Kitto kitto namae wo tsukete
Baka na kotoba de
Niji ga kasundeiku nishi no kanata ni
Nabikaseta yume no ato wa sono mama de
Kitto todokanai hane ga nai kara
Kokoro no osaekata wo oboeta kara
Nante waratte
Dou shiyou mo nai uso wo hatte kazatta
Watashi wa dare?
Sayonara mata ne ochisou na shizuku wo
Kesshite shirarenai you ni kotaetsuzukete
Kogesou na mune wo samaseru basho wo
Kesenai jibun wo itsuka mitsukete mo
Douse douse nanimo dekinai
Umaku aisenai
Sono mama de ite ne kizukanaide ne
Konna iiwake sugu ni wasuretene
Furikaeru machi ga tomosu akari wa
Marude miokuru mitai ni yureteite
Sayonara mata ne kureteyuku yuuhi wo
Keshiteshimawanai you ni oitsuzukete
Oresou na ashi wo yasumeru basho wo
Ikiru riyuu wo itsuka mitsuketara
Kitto kitto namae wo tsukete
Baka na kotoba de
Hitasura aruku iku ate mo nai no ni
Michi kawari no awai kage ga sasou mama ni
Fui ni omoidasu kimi no ondo wo
Hanikande warau kimi no kotoba wo
Translation

Я иду, понурив голову, по узкой тропинке, окрашенной в ультрамарин,
Заставляя сближаться смутно всплывающие вокруг меня тени.
Я не могу вспомнить, даже что я потеряла,
В памяти остались только незнакомые слова.
Плачь и смейся,
Пой своим охрипшим голосом и продолжай поиски…
Кто я?
Говоря: «До свидания, увидимся», я продолжаю преследовать
Заходящее закатное солнце, чтобы не дать ему исчезнуть.
Если бы однажды я нашла место, где смогла бы дать отдых
Своим почти сломавшимся ногам, и причину жить…
Непременно, непременно дай мне имя
Какими-нибудь глупыми словами.
Далеко на западе, где радуга заволакивается дымкой,
Всё так же виднеется след соблазнительной мечты.
Я уверена, что не достигну её, потому что у меня нет крыльев,
Потому что я научилась контролировать своё сердце.
Смеясь надо всем,
Я покрыла себя ложью, с которой ничего не могу поделать, выставив её напоказ…
Кто я?
Говоря: «До свидания, увидимся», я продолжаю сдерживать
Готовые упасть у меня слезинки, чтобы они были абсолютно незаметны.
Даже если однажды я найду место, где смогу остудить
Своё почти обуглившееся сердце, и себя, которую нельзя стереть…
В конце концов, в конце концов, я ничего не могу сделать,
Я просто не могу нормально любить.
Оставайся таким, как есть, не замечай ничего,
Просто сразу забывай эти оправдания.
Огни, которые зажигает город, когда я оборачиваюсь,
Дорожат, как будто провожают меня.
Говоря: «До свидания, увидимся», я продолжаю преследовать
Заходящее закатное солнце, чтобы не дать ему исчезнуть.
Если бы однажды я нашла место, где смогла бы дать отдых
Своим почти сломавшимся ногам, и причину жить…
Непременно, непременно дай мне имя
Какими-нибудь глупыми словами.
Я упорно иду вперёд, хотя у меня нет определённой цели,
Просто меня влечёт за собой бледная тень, заменяющая мне дорогу.
Внезапно я вспомнила тепло твоего тела
И слова, произнесённые тобой со смущённой улыбкой.
Remaining: