Lyrics (romaji)
Yasashii kaze nabiku kami
Tomaranai jikan mirai katamichi no chiketto
Rakutan mo genmetsu mo ikari mo hihei mo
Shimeshiawase no risei
Kamisama no shindoroomu ai to inochi wo tsunagu ito
Ooinaru risou nante sonna oogesa ja nakute
Shinjitai yo kimi no koto dakara koso mayowanain da
Kakegae no nai ano hi no kotoba ga sairento
Marude subete ga bukimi ni awaremu you na
Wazuka ni furueru muryoku e no zetsubou
Warau sora namidazora
Kono hoshi wa marude kimagurena ishikitai de
Nariyamanu kono itami
Ishiki no keizoku inochi musubu shoumei
Kamisama no shindoroomu ai to inochi wo tsunagu ito
Futsugou ya gishin sae tadashii michi e sasoeba
Uso ja nai yo kimi no tame kotae wa mou shitterun da
Itsuwari no nai ano hi no namida wa shainii
Donna inori mo donna sakebigoe sae mo
Mujakina soburi ni nomikomarehajimeru
Me ni wa mienai ushiro no shoumen daare?
Bokura no ito wa itsuka anata e tsunagaru
Kakegae no nai ano hi no kotoba ga sairento
Marude subete ga bukimi ni awaremu you de
Wazuka ni furueru muryoku e no zetsubou
Translation
Мои волосы развеваются на лёгком ветерке.
Никогда не останавливающееся время – это билет в один конец в будущее.
Уныние и разочарование, гнев и истощение
Являются согласованными суждениями.
Синдром бога… нить, соединяющая любовь и жизнь…
Великие идеалы – это не такие уж и раздутые вещи.
Я хочу верить в тебя, и именно поэтому я не буду колебаться.
Драгоценные слова, произнесённые в тот день, растворились в тишине.
С ощущением, словно всё вокруг до ужаса сочувствует мне,
Я слегка подрагиваю в отчаянии перед своей беспомощностью.
Смеющиеся небеса и плачущие небеса…
Эта планета похожа на причудливое небесное тело, обладающее сознанием.
Из-за этого во мне не перестаёт звенеть эта боль.
Продолжение моего сознания является доказательством связи наших жизней.
Синдром бога… нить, соединяющая любовь и жизнь…
Если бы даже затруднения и сомнения наставили меня на путь истинный…
Они не являются ложью, благодаря тебе я уже знаю ответ.
Честные слёзы, пролитые в тот день, так блестели.
Любая молитва и даже любой крик
Начинают поглощаться нашим невинным поведением.
Я не вижу… кто стоит прямо у меня за спиной?
Эта наша нить, когда-нибудь я буду связана ею с тобой.
Драгоценные слова, произнесённые в тот день, растворились в тишине.
С ощущением, словно всё вокруг до ужаса сочувствует мне,
Я слегка подрагиваю в отчаянии перед своей беспомощностью.