Lyrics (romaji)
Ai wa shitteiru
Kodoku mo shitteiru
Monogatari wa ima owari tsugeru
Ugokidasu yume no saki e
Taenu arasoi no hate ni
Nani ga bokura wo matteiru deshou?
Sore ga totemo utsukushii no nara
Kokoro wa mitasareteku kara
Ima tsukiyo ni hibiita uta
Kaze hakobu mokuren no nioi
Mahou no you ni kokoro wo tsukande
Itsumademo hanasou to wa shinai
Parapara hora chiru negai ga
Itsukaraka na futari dakara
Kanaerareru to shinjite
Sora ni kaeru no sa
Ai wo shitteiru
Kodoku mo shitteiru
Monogatari wa ima owari wo tsugeru
Urayamu senaka mae ni
Bokura niteiru
Hontou wa shitteiru no
Wasureyuku inori ga kienu you ni
Arigatou tte itta toki
Boku no kimochi shitta desho…?
Asu ni obieru nagai yoru
Kinou wo nageku shizuka na higure
Aa subete ga itoshiku omoeta
Michibikarete hikiyoseau
Sono subete ni imi ga aru nara
Suki mo kirai mo yurushiaeru kara
Hitotsu ni natte hikari ni naru
Sorezore ga ima
Nani wo shitteiru?
Subete wo shitteiru?
Monogatari wa ima kotae wo tsugeru
Sore wa bokura no naka ni
Boku wa shinjiteru
Bokura wa shinjiteru no
Koko ni umaretekita sono imi wo
Ai wo shitteiru
Kodoku mo shitteiru
Monogatari wa ima owari wo tsugeru
Urayamu senaka mae ni
Bokura niteiru
Hontou wa shitteiru no
Wasureyuku inori ga kienu you ni
Arigatou tte itta toki
Boku no kimochi shitta desho…?
Translation
Нам известна любовь,
Известно нам и одиночество.
Наша история теперь возвещает о своём окончании,
И мы начинаем двигаться за пределы нашей мечты.
Интересно, что нас ждёт
После этой невыносимой борьбы?
Если это будет что-то прекрасное,
Наши сердца наполнятся этим.
Стихи, отозвавшееся эхом в лунной ночи,
И аромат магнолий, переносимый ветром,
Они, как по волшебству, схватили меня за душу
И больше уже никогда не отпускают.
Наше желание, рассеивающееся в воздухе, смотри,
Потому что с какого-то момента мы вместе,
Я верю, что мы можем исполнить его,
Оно вернётся в космическое пространство.
Нам известна любовь,
Известно нам и одиночество.
Наша история теперь возвещает о своём окончании,
Пока я с завистью смотрю на твою спину впереди.
Мы чем-то похожи.
На самом деле я знаю,
Что наши позабытые молитвы никуда не исчезли.
Ты знаешь, что я почувствовал,
Когда ты сказал мне спасибо…?
Долгая ночь, проходящая в страхе перед завтрашним днём,
И тихий закат, оплакивающий вчерашний день,
Ах, всё это смогло стать таким дорогим мне.
Если есть смысл во всём,
Что направляется и тянется друг к другу,
Тогда, нравится нам это или нет, но мы можем простить друг друга.
Поэтому каждый из нас теперь
Станет единым с другими и превратится в свет.
Что тебе известно?
Известно ли тебе всё на свете?
Наша история теперь сообщает нам ответ,
И он находится внутри нас.
Я верю,
Мы верим
В смысл нашего рождения в этом мире.
Нам известна любовь,
Известно нам и одиночество.
Наша история теперь возвещает о своём окончании,
Пока я с завистью смотрю на твою спину впереди.
Мы чем-то похожи.
На самом деле я знаю,
Что наши позабытые молитвы никуда не исчезли.
Ты знаешь, что я почувствовал,
Когда ты сказал мне спасибо…?
Русский перевод с китайского: Просветленный