LISTENERS NOW: 141
Darker Than BlackHowling 141 listeners 0:32
Remaining: 0:32

List of anime

Bocchi the Rock!
countryJapan
genrecomedy, daily
typeTV (12 eps.), 25 min.
released09.10.2022/25.12.2022
directorSayto Keyitiro
by mangaОдинокий рокер
Singer: Kessoku Band
Time: 00:04:31
Last time ordered: 2025-06-30 13:31:39
TrackKorogaru Iwa Kimi ni Asa ga Furu
« Back to list of tracks
Lyrics (romaji)

Dekireba sekai wo boku wa nurikaetai
Sensou wo nakusu you na daisoreta koto ja nai
Dakedo chotto sore mo aru yo na

Haiyuuya eiga sutaa ni wa narenai sore dokoroka
Kimi no mae de sae mo jouzu ni waraenai
Sonna boku ni sube wa nai yo na
Aa

Nani wo machigatte sore sae mo
Wakaranain da rolling rolling
Hajime kara mottenai no ni mune ga ikanda
Bokura wa kitto kono saki mo
Kokoro karamatte rolling rolling
Itetsuku jimen wo korogaru you ni hashiridashita

Wake mo nai no ni nandaga kanashii
Nake ya shinai kara yokei ni sukui ga nai
Sonna yoru wo atatameru you ni utaun da

Iwa wa korogatte bokutachi wo
Dokoka ni tsureteiku you ni you ni
Katai jimen wo wakete inochi ga mebaeta
Ano oka wo koeta sono saki wa
Hikari kagayaita you ni you ni
Kimi no kodoku mo sabete abakidasu asa da

Akai akai chiisana kuruma wa kimi wo nosete
Tooku mukou no kado wo magatte
Koko kara wa mienakunatta

Nani wo nakushita sore sae mo
Wakaranain da rolling rolling
Hajime kara mottenai no ni mune ga ikanda
Bokura wa kitto kono saki mo
Kokoro kara matte rolling rolling
Itetsuku sekai wo korogaru you ni hashiridashita
Translation

Если только это возможно, я бы хотела перекроить этот мир.
Это не что-то такое грандиозное, как избавление его от войн,
Но у меня тоже имеются кое-какие мысли.

Я не то что не могу стать актрисой или кинозвездой,
Я даже перед тобой не могу нормально улыбаться.
У кого-то вроде меня просто не хватает соборностей.
Ах…

Я даже не понимаю, что я сделала не так,
Поэтому я просто качусь и качусь дальше.
Хотя у меня с самого начала этого не было, моё сердце болело.
Я уверена, что мы и впредь,
Переплетясь сердцами, будем катиться и катиться.
Я побежала, словно катясь, по мёрзлой земле.

Хотя для этого нет причины, но мне почему-то грустно.
Я не плачу, поэтому мне не особо нужна помощь.
Я пою, чтобы согреть такую ночь.

Скала катится, словно бы,
Словно бы она ведёт нас куда-то.
Расколов твёрдую землю, на ней проросла жизнь.
После того как мы пересечём этого холм,
Наступит утро, которое обнажит всё, даже твое одиночество,
Словно бы, словно бы оно ярко засияло.

Красная, красная маленькая машина
Увозит тебя вдаль, поворачивая за угол,
Так что мне больше не видно тебя отсюда.

Я даже не знаю, чего я лишилась,
Поэтому я просто качусь и качусь дальше.
Хотя у меня с самого начала этого не было, моё сердце болело.
Я уверена, что мы и впредь,
Переплетясь сердцами, будем катиться и катиться.
Я побежала, словно катясь, по мёрзлой земле.

Русский перевод с японского: Просветленный
Remaining: