Translation
Есть одна вещь, которую я ищу, —
Это смеющийся голос звёзд,
Мерцающих на ветру.
Если ты протянешь руку, то сможешь схватить их.
Рыбки снуют туда-сюда,
Окутанные нежным дождиком.
Я всегда хотела прильнуть своей щекой
К твоей тёплой, широкой спине.
Если ты закроешь глаза, то несомненно найдёшь
Свет, который укажет путь тебе, когда ты потеряшься.
Если ты прислушаешься, то несомненно услышишь
Песню, исполняемую для тебя, когда ты спишь.
Есть ещё одна вещь, которую я ищу, —
Это расцветающий в небе аромат.
Утро улыбалось нам
В тот день, когда мы переплели кончики наших мизинцев.
Если ты взглянешь на небо, то увидишь,
Как мои чувства всё время рисуют там дугу.
Я чувствую, что могу встретиться вновь
С теми, кто так важен для меня.
Если ты закроешь глаза, то несомненно найдёшь
Свет, который укажет путь тебе, когда ты потеряшься.
Если ты прислушаешься, то несомненно услышишь
Песню, исполняемую для тебя, когда ты спишь.
За облаками есть место, куда я хочу отправиться.
Мокрый зонтик и карманные часы…
Казалось, я вот-вот разобьюсь,
Но ты поймал мою крошечную спину в объятия.
Я протянула тебе на своей ладони
Кучку меленьких звёздочек, упавших с неба.
Каким бы тёмным ни был этот мир,
Они всегда будут освещать тебя, так что…
Если ты закроешь глаза, то несомненно найдёшь
Свет, который укажет путь тебе, когда ты потеряшься.
Если ты прислушаешься, то несомненно услышишь
Песню, исполняемую для тебя, когда ты спишь.
Я всегда, всегда… всегда, всегда была рядом с тобой.
Я всегда, всегда… всегда, всегда, сколько помню себя.
Я всегда, всегда… всегда, всегда буду рядом с тобой,
Чтобы нежная улыбка не сходила с твоих губ.