LISTENERS NOW: 186
Baraou no SouretsuIbara Rinbukyoku 186 listeners 3:06
Remaining: 3:06
Baraou no Souretsu Ibara Rinbukyoku

List of anime

Sword Art Online Sword Art Online
countryJapan
genreadventure, fantasy, romance, drama
typeTV (25 eps.), 25 min.
released08.07.2012/23.12.2012
directorIto Tomohiko
Singer: Haruka Tomatsu
Time: 00:04:49
Last time ordered: 2025-06-29 23:00:16
TrackYume Sekai
« Back to list of tracks
Lyrics (romaji)

Itsukara ka kono mune de yureteru hikari
Tebanashitaku wa nai
Too mawari shite mo tsumazuite mo koko ni
Zutto zutto hikatteru…

Tooku ni kikoeta kane no ne ga sukoshi samishikute
Mou ichido tsuyoku kondo wa takaku kakenuketa

Tada kuri kaesu genjitsu mo
Hoshi no kazu no negaigoto mo
Mezasu beki asu wo mitsuketa
Kono omoi ni wa katenai

Me no mae ni hirakareta hate nai sekai
Tatoe yume demo ii
Mayoitsuzukete mo mune no oku de tsuyoku
Zutto zutto hibiiteku

Osanai RIBON wo suteta yoru kara mita yume wa
Kagayaita machi de risou no hibi wo okutteta

Kizutsukanai basho mezashite
Tsubasa bakari motometa kedo
Kono senaka ni tada hitotsu no
Mamoru mono ga are ba ii

Sukoshi zutsu azayaka ni irodoru sekai
Kanjita mama de ii
Hohoemi no iro mo meguri ai no iro mo
Motto motto kawatteku

Kotae ga nakute mezasou to shite
Kirei ja nakute akiramenakute
Watashi mo kitto kono sekai to niteru
Shinjitsuzuketeru

Atarashii namida de mietekita mirai
Kowagaranakute ii
Kokoro no itami to sagashiteta keshiki wa
Kitto kitto kasanaru

Kagiri naku
Me no mae ni hirakareta hate nai sekai
Tatoe yume demo ii
Mayoitsuzukete mo mune no oku de tsuyoku
Zutto zutto hibiiteku
Zutto zutto hibiiteru…
Sotto sotto hikatteru…
Translation

Интересно, с каких же пор я не хочу отпускать
Мерцающий в моём сердце свет?
Даже если я пойду кружным путём, даже если я оступлюсь,
Он всегда, всегда будет сиять…

От донёсшегося издалека звука колокола мне стало немного одиноко,
Но я вновь оттолкнулась посильнее и на этот раз вбежала ещё выше.

Повторяющаяся вновь и вновь реальность…
Желания, которых столько же, сколько и звёзд на небе…
Завтра, к которому я должна стремиться… я нашла их
И теперь не могу противиться этому чувству.

Бесконечный мир, представший перед моими глазами,
Даже если он окажется лишь сном, ничего страшного.
Даже если я продолжу блуждать, глубоко внутри моего сердца
Он всегда, всегда будет громко отзываться.

Мечта, которую я видела с той самой ночи, когда рассталась со своей детской ленточкой,
Сопроводила меня в идеальные дни в этом сверкающем городе.

Чтобы достичь места, где не будет боли,
Мне по крайней мере требовались крылья.
Но на самом для этого достаточно иметь за спиной
Одну единственную вещь, которую нужно защитить.

Можно понемногу раскрашивать этот мир,
Делая его ярче, как мы того и желаем.
И тогда цвета улыбок и неожиданных встреч
Будут меняться всё сильнее и сильнее.

У меня нет ответа, но я стараюсь найти его.
Он не такой красивый, но я не могу сдаться.
Я уверена, что похожа на этот мир,
Поэтому я продолжаю верить в него.

Будущее, проступившее сквозь новые слёзы,
Не нужно его бояться.
Боль в твоём сердце и пейзаж, который ты искал,
Я уверена, что они обязательно совпадут.

Безграничный…
Бесконечный мир, представший перед моими глазами,
Даже если он окажется лишь сном, ничего страшного.
Даже если я продолжу блуждать, глубоко внутри моего сердца
Он всегда, всегда будет громко отзываться.
Он всегда, всегда громко отзывается…
Он тихонько, тихонько светится…

Русский перевод с японского: Просветленный
Remaining: