LISTENERS NOW: 184
Baraou no SouretsuIbara Rinbukyoku 184 listeners 2:34
Remaining: 2:34
Baraou no Souretsu Ibara Rinbukyoku

List of anime

Toaru Kagaku no Railgun
countryJapan
genreadventure, comedy, fantastic
typeTV (24 eps. + 2 spec.), 25 min.
released03.10.2009/20.03.2010
directorNagay Tacuyuki
by mangaTo Aru Kagaku no Railgun
Singer: fripSide
Time: 00:04:01
Last time ordered: 2025-07-05 10:37:35
TrackFinal Phase
« Back to list of tracks
Lyrics (romaji)

sono kodou wa toki wo koete  kowarenai kizuna shinjita
mamoritai to negatta hibi  zutto kienai omoi wo daite

hakanaku mabushiku yasashii  sono hitomi ga kureta kimochi
kimi to waraiatta jikan  kono mune ni yadotta kioku

kotoba ni dekinai hodo  kimi wo omoitsudzuketa nakushita
sono itami wo chikara ni kaete  hashiritsudzukete iru

No-one can stop this phase!
ima issho ni  kakugo wo kokoro ni kizande
mamoritai to chikatta kara  kono te wo kimi to tsuyoku musubu
tomo ni sugosu jikan dake ga  omoide no subete datta to
itsuka kimi ga warau hi made  kono kizuna wo mamoritsuranuite

kono machi ni ima mo kanjiru  kimi to issho ni mita keshiki
yume wo egaita ano hibi wa  kono mune ni hibikitsudzukete

kokoro wo kanjiatte  shinjiaeru shunkan
kasaneta  sono kizuna no chikara wa yagate  genjitsu koete yuku

This is our final phase, there's no way to retrace!
kotoba wa sonna ni iranai
kakegaenai kono shunkan  shinjiru ashita wo hikiyoseru
koukai nado mijin mo naku  ima wo ikinuku tsuyosa dake
motomeatta sono kiseki ga  kono sekai ni hikari kagayaite

No-one can stop this phase!
ima issho ni  kakugo wo kokoro ni kizande
mamoritai to chikatta kara  kono te wo kimi to tsuyoku musubu
tomo ni sugosu jikan dake ga  omoide no subete datta to
itsuka kimi ga warau hi made  kono kizuna wo mamoritsuranuite

This is our final phase, there's no way to retrace!
kotoba wa sonna ni iranai
kakegaenai kono shunkan  shinjiru ashita wo hikiyoseru
koukai nado mijin mo naku  ima wo ikinuku tsuyosa dake
motomeatta sono kiseki ga  kono sekai ni hikari kagayaite
Translation

Биения моего сердца превзошли время,
И я поверила в наши нерушимые узы.
Дни, которые я хотела защитить,
Хранят в себе чувства, которые никогда не исчезнут.
Как же хрупки, ослепительны и нежны
Чувства, которое мне подарили твои глаза,
Время, когда я смеялась вместе с тобой,
И воспоминания, живущие в моём сердце.
Я так много думала о тебе,
Что не могу выразить это словами.
Превратив боль, которой я лишилась, в свою силу,
Я продолжаю бежать вперёд.
Никто не может остановить эту фазу!
Теперь, выгравировав в своих сердцах решимость,
Мы поклялись, что хотим вместе защищать её,
Поэтому я крепко сцеплю свою руку с твоей.
До того дня, когда однажды ты посмеёшься,
Что только проведённое вместе время
Полностью стало нашими воспоминаниями,
Давай будем защищать наши узы!
Я до сих пор чувствую в этом городе
Тот пейзаж, который я видела вместе с тобой.
Те дни, которые я рисовала в своих мечтах,
Продолжают отзываться в моей груди.
Способности наших уз, которые мы сложили
Из моментов, когда могли верить друг в друга,
Чувствуя сердца друг друга,
Скоро выйдут за рамки реальности.
Это наша заключительная фаза, вернуться тем же путём уже нельзя!
В словах никакой надобности нет.
Эти незаменимые моменты
Приближают завтра, в которое мы верим.
У нас нет ни малейших сожалений.
Это чудо, что мы искали друг в друге
Только лишь силы жить настоящим,
Ярко сияет в этом мире!
Никто не может остановить эту фазу!
Теперь, выгравировав в своих сердцах решимость,
Мы поклялись, что хотим вместе защищать её,
Поэтому я крепко сцеплю свою руку с твоей.
До того дня, когда однажды ты посмеёшься,
Что только проведённое вместе время
Полностью стало нашими воспоминаниями,
Давай будем защищать наши узы!
Это наша заключительная фаза, вернуться тем же путём уже нельзя!
В словах никакой надобности нет.
Эти незаменимые моменты
Приближают завтра, в которое мы верим.
У нас нет ни малейших сожалений.
Это чудо, что мы искали друг в друге
Только лишь силы жить настоящим,
Ярко сияет в этом мире!
Remaining: